quinta-feira, 1 de novembro de 2007

Poemas que interagem

Vejam que sacada interessante da Luana Barossi, colega do curso de Letras, intertextualizando o meu poema "O conhecimento (é a)"! A pedido da autora: Arte visual by Sergílio da Uspecéia!


Concreta Cópia
Cópia Concreta
Em Creta a Cópia
Treta Concreta
Entreta Cópia
Tanto Concreta
Cretina Cópia
Cropa com Creta
(Luana Barossi)

3 comentários:

Anônimo disse...

O Padre Antonio Vieira tretou com quem mesmo?

Anônimo disse...

Ola,
Você se importa em me explicar o poema e a ligação com as cores usadas?
Gosto muito dessas coisas, mas sou bem leigo.
Fico agradecido.

Sérgio Ferreira da Silva ou Sergílio da Uspecéia disse...

Oi, Leonardo!

Supondo que vocÊ seja aluno da Letras USP, imagine que um dia, em 2006, fui até o balcão da XEROX e encomendei um texto que foi pedido como "texto base" de uma aula de IELP. Retirei o texto e, minha surpresa, chegando em casa: as cópias das folhas internas estavam ilegíveis (cópia da cópia da cópia)! Fiz o poema O CONHECIMENTO (É A), que também está no BLOG. A Luana Barossi (aluna, também), viu o texto e postou esse poema, em forma de comentário. Gostei, joguei umas cores (xerox colorida), para acentuar a repetição e destacar o jogo semântico e os oxímoros. É um jogo de palavras, com "cópia" e o fato do meu poema ser "concreto", digamos. Além disso, há o toque pessoal dela, lançando um questionamento e adjetivando a cópia. Sei lá se expliquei. Na verdade, ela aceitou as cores que eu coloquei e deixou que eu postasse aqui. Sinta-se à vontade para formar a sua própria opinião. É mais sentimento do que significado. Abraço e Obrigado.

Sérgio